Archive for the ‘labour rights’ Category

Vjesnik u crnim kronikama

Friday, June 16th, 2006

Kae odvjetnik Zvonimir Hodak da mu se javilo troje Vjesnikovih novinara, bivih urednika te da u njihovo ime priprema tubu protiv glavnog urednika Darka Đuretka za mobbing i seksualno uznemiravanje.

ZAGREB – U ime troje novinara Vjesnika, odvjetnički ured Zvonimira Hodaka priprema tube protiv Vjesnika i njegova glavnog urednika Darka Đuretka. Novine i glavnog urednika tui dvoje bivih glavnih urednika, Kreimir Fijačko i Andrea Latinović, te biva zamjenica glavnog urednika Marijana Mikainović Jambrović.

Njih će troje Vjesnik i Đureteka tuiti zbog ikaniranja na radnom mjestu i mobbinga, a A. Latinović i M. Mikainović protiv Đuretka će podnijeti jo i tubu zbog seksualnog uznemiravanja.

- Razlozi za tubu su to su raspoređeni na poslove koji ne odgovaraju njihovoj stručnoj spremi, a to je protivno Zakonu o radu. Svima su smanjene plaće, i to drastično. Sve mirii na revanizam jer su svi bili glavni urednici, odnosno zamjenica – kae odvjetnik Hodak, dodajući da mu se javilo jo nekoliko novinara iz Vjesnika koji također namjeravaju podići tube protiv Vjesnika i Đuretka, pa čak i pokrenuti kazneni postupak.
Ivanka Toma, Jutarnji list, 15.06.2006

Da je situacija u Vjesniku katastrofalna znam i sam. Prole godine su mi dali otkaz, a mobbingu sam bio izloen od strane Andreje Latinović i Marijane Mikainović Jambrović i Marijane Matković. Direktor Franjo Maletić razrijeio je moju dramu sa sadanjim tuiteljicama tako to je meni dao otkaz, a njih rasporedio na druge poslove. Naravno, nisam ja uzrokovao njihovu smjenu. Moje su predstavke bile samo povod. Izgubile su podrku vrha HDZ-a. Odnosno izgubila ju je je Andrea Latinović, koja se jo za vrijeme Kreimira Fijačka gurala na putovanja sa Sanaderom. Dirljivi su bili njeni SMS-ovi kolegama iz Vatikana kako je predsjednik Sanader poljubio ruku Svetom Ocu Papi.

Sjećam se da me Marijana Matković, trenutno raspoređena na rad u Gradsku rubriku, uvjeravala početkom 2004. da će Andreja Latinović naslijediti Fijačka jer da za nju kod Sanadera snano lobiraju Andrija Hebrang i Jadranka Kosor. Tako se i dogodilo. Fijačka su smijenili i bez javnog natječaja za glavnu urednicu imenovali Andreju Latinović. Ona je odmah izabrala svoj tim: zamjenicu Marijanu Mikainović, dugogodinju Vjesnikovu redaktoricu, pomoćnicu Marijanu Matković, novinarku specijaliziranu za socijalu, pomoćnika Zorana Vodopiju, biveg diplomata i vanjskopolitičkog novinara…

Oni su bili kadar HDZ-a. Postavio ih je direktor Franjo Maletić kojeg je Sanader poslao u Vjesnik. Smijenio ih je isti Maletić, a nikada se nisu alili da su smijenjeni iz političkih razloga. Pa to sada hoće?
U vrijeme kad sam ja maltretiran od te uprave i uredniotva na mobbing se alila i pokojna Vjesnikova dopisnica Snjeana Čanić Divić, koja je od posljedica pritisaka na poslu i preminula ove godine. Njen otac mi je najavio tubu protiv Vjesnika, ali i urednitva iz vremena kada su počeli pritisci na Snjeanu.

Nekako mi se čini da su tube obitelji Čanić protiv Vjesnika i moje daleko ozbiljnije za te novine i neke od spomenutih urednica, nego to postoji mogućnost da Hodakovi klijenti uopće podnesu tubu.

Naime, oni se nadaju da će se vijeću iz Jutarnjeg uplaiti direktor Maletić i Đuretek, pa im povećati plaće. Ako prođe, prođe… Uostalom, kakve su to ozbiljne tube kad odvjetnik zapravo i nezna za to bi konkretno optuio.

vidi jo:

Nesuđeni veleposlanik RH u vicarskoj Zoran Vodopija preuzeo uređivanje Crne kronike u Vjesniku

OSCE Croatia – Vjesnik

Kako sam se uzaludno očitovao Zaposleničkom vijeću Vjesnika

Izvanredni otkaz u Vjesniku (Why I will be fired from Vjesnik)

Otila Andrea Latinović (u Partnerstvo za drutveni razvoj, HT, MVP?)

Rights in labour relation

Irregular dismissal – Vjesnik

Laudatio auf Zeljko Peratovic

To Mladen Bajic

Homeland Calling from Australia

Novinarstvo (mobbing) ubija – U spomen kolegici Snjeani Čanić Divić

Rights in labour relation

Saturday, September 10th, 2005
Vjesnik Ltd.
Slavonska avenija 4
10 000 Zagreb
att: President of the board
Franjo Maletic, jur.

Employee: Zeljko Peratovic from Zagreb, III Pile 25

DEMAND FOR PROTECTION OF RIGHTS IN LABOUR RELATION

Dear Sirs,

On the day 16th of August 2005. I received the Resolution of Management of Irregular dismissal of working contract. I suggest that you put out of order this Resolution of Management from 4th August, because most of the contents in Explanation of it is not according to the facts.

Conected with Your opening remark that I was in 2002. warned from former Management that I didn’t fulfill obligations in accordance with Regulations of work, I must remind You that I in Declaration to Employment council from 28th July, and in declaration to You from 3th August, said that in the very misunderstanding with editorial office at that time, the best informations could be heard from at that time chief editor of Vjesnik, Kresimir Fijacko, and his deputy, Miroslav Lezaja.
Colleague Lezaja, on the news that Management wants to give me dismissal, among others, guiding by Warning from 2002., said that he is personally ready testify that was misunderstanding, after my cooperation with editorial office got better on mutual benefit.

Anyway, at that time third man of editorial office, executive editor, Zlatko Herljevic, suggested several of my texts from Vjesnik in 2003., about Gotovina affair, for award Marija Juric Zagorka, in subcategory for investigative journalism.
Some of the texts that I have published in 2002. in Vjesnik, were rewarded from Reporters without borders of Austria, by award Press Freedom Award 2003.
So I suggest once more to, from former editorial stuff, try to find out directly what kind of worker I was.

It is true that in Feral Tribune on 22 July 2005. was published big interview with Pavle Gazi, which I signed, and that I didn’t have written approval for that.
Also, I must remind, that in my declarations to Empolyment council from 28 July and to You, as a President of the board since 3 August, I have pointed out all circumstances how it came to that I have behaved contrary to Working contract.
I consider that in those declarations, wishing to clear misunderstandings, cleared enough circumstances because of which I made mistakes, and the copies of the same I send to you again.

From your Explanation I don’t see that you during making decision about my Irregular dismissal, consulted my declarations at all, and that you even give untruth states that I have denied to defense myself.

The truth is that I couldn’t come on conversation with Mr Ivica Kriletic in Juridicial service on 1 August, because I was on sick leave, what he knew personally, because he, from hands of my brother, Mladen Peratovic, got doctor’s note of excuse. Also, at that time, my doctor recomended me avoiding contacts with stress factors, and my medical condition was in great part result of mobbing which I have experienced in editorial office, so my brother instead of me gave the note of excuse.

Ms. Gordana Tintor

My defense I gave to Employment council (Working council) in written form on 28 July, my witness for that was colleague Gordana Tintor from the council. She asked from me, in front of council, to give special declaration also to You, what I have done in written form on 3 August and have sent by fax.

So, it is not truth the state in Explanation that I have defaulted on call to give my defense, what except colleague Tintor, can also confirm other witnesses.
Considering that this kind of Irregular dismissal can be interpreted as finish of process of mobbing, which was done towards me in time of this Management and former chief editor, Andrea Latinovic, latest since September 2004. till now, I suggest to put this resolution out of order.

The editor Marijana Matkovic, whom on 22 July I informed about serious death threats, which I reported to police the same day, told me that Management and editorial office got for perusal my Suggestion of settlement to State attorney’s office of Croatia, connected with POA case. She didn’t pay attention on the fact that I got death threats, but she pointed out that in Management and editorial office were very furious with me when they saw that I have in Suggestion of settlement described mobbing in Vjesnik, and that after that interview in Feral I would get Irregular dismissal for sure.

This is another proof which would go in favour of thesis that my dismissal in Vjesnik was preparing earlier than I made a mistake with interview in Feral.
Moreover, I don’t have the information whether Management was legaly informed about the contents of my Suggestion of settlement and what was said about the contents which were related to Vjesnik.

Because of all this mentioned, I suggest to the Management to examine once more the resolution about Irregular dismissal and to put it out of order.

In Zagreb, 29th August 2005.

employee

Zeljko Peratovic

Enclosures:
1. Declaration to President of the Board from 3th August
2. Declaration to Employment council of Vjesnik P Ltd. from 28th July
3. Vjesnik’s printout of working version of text about murder of Stjepan Djurekovic from 11th July, which was ordered, but without explanation, not published

Franjo Maletic – Vjesnik

Saturday, September 10th, 2005
Vjesnik Ltd.
Slavonska avenija 4
10 000 Zagreb

President of the board:
FRANJO MALETIC
Telephone: 61 61 700
Fax: 36 41 606

Franjo Maletic

Dear Sir,

I, Zeljko Peratovic, beneath signed journalist of column Croatia in daily newspapers Vjesnik, on recommendation of Employment council of Vjesnik Ltd., submit to you declaration about your Suggestion from 25 July 2005. to give me Irregular dismissal of working contract because of heavy violation of working duty, and which on 28 July 2005. I submited to Employment council on its demand.

On that date, when I have sent an official letter to the Council, I was told that Management would be informed about that.
However, the next day, on 29 July 2005. I got a phone call from Mr Kriletic from Vjesnik’s management office to come and collect my dismissal letter. I told him that I couldn’t because I was in surgery, because of previous mobbing in editorial office, death threats from Switzerland which I reported to police, and about what Novi list was writing, death of my mother, and notice that I would be dismissed, I got sick.

Mr Kriletic told me to come to see him on 1st August of this year in 9:00. I answered that I would do that if I could.
On specialist check up on 30 July 2005. on xxx xxx, in xxx xxx, my status of sick leave from 29 July of this year opened in surgery of dr. xxx xxx, and strictly confirmed in diagnosis to cure myself at home with family and that I must keep away from all stress situations. Among others, stress situations are above described my position in Vjesnik’s office. All this you can check by the mentioned doctors, that is institutions, and medical file I can’t submit to you, because it is considered as medical secret.

Considering that Employment council didn’t find necessary to inform you about mentioned declaration, I will do that personally, no matter further steps of Management, connected with announcement that I will get Irregular dismissal of working contract.

Best regards,

Journalist

Zeljko Peratovic

In Zagreb, 3 August 2005

Irregular dismissal – Vjesnik

Saturday, September 10th, 2005
Employment council of Vjesnik Ltd.
Zagreb,28 July 2005
Subject: Declaration about Resolution of Management of Vjesnik Ltd. from 25 July this year to give to journalist Zeljko Peratovic Irregular dismissal of working contract because of heavy violation of working duty
Dear Sir,

I, beneath signed journalist of internal politics editorial office of Vjesnik, Zeljko Peratovic, in this way, want to explain my point of view of circumstances which Management gives as a reason to give me Irregular dismissal of working contract.

The interview with Pavle Gazi, socialistic Minister of police in Socialistic Republic of Croatia (1982./1983.) published in weekly magazine Feral Tribune nr. 1035, under title Djurekovic is killed outside of protocol, I consider as my work of authorship (that’s why it is not under pseudonym). Since 1983. till today Mr Gazi gave only two interviews, both to me. One for Fokus in 2000., and another could be published in Vjesnik, if editorial office wanted that.

I made the interview on my own expense, travelling on non-working day, by friend’s car in Koprivnica, where Mr Gazi lives, taking photos with my own camera, using my own film, and paying for the photographs. At the same time, the interview is written and sent to editorial office of Feral out of working hours in Vjesnik.

By this I want to say that I don’t think that I, by any material means, damaged Vjesnik by publishing Gazi’s interview in magazine Feral Tribune.

I addmit that I have violated the term of working contract, which says that it is allowed to the journalists of Vjesnik to cooperate with other medias exclusively with consent of employer, that is editorial office.

Editor Zoran Vodopija

Considering the importance of theme which Mr Gazi was talking about, and the fact that I have previously talked with him about murder of Stjepan Djurekovic for Vjesnik (enclosure 1.) by previous agreement with chief editor, Andrea Latinovic, editor Zoran Vodopija, editor Nada Dmitrovic and assisstant of director for editorial office, dr. Goran Popovic, and as that arranged conversation for Vjesnik wasn’t done, and I got no explanation from mentioned people, and asked for it from dr. Popovic and editor Dmitrovic, leading the principle of freedom of reporting, and also law regulations which forbid censorship, extended conversation from Vjesnik, made on my expense, I published in Feral Tribune.

The text for Vjesnik was written on 11 July 2005. in 14:54, and chief editor took a look at it in 15:14 and by words of editor Nada Dmitrovic, forbided its publishing without any explanation.
I was ready, in accordance with higher professional standards or new Vjesnik’s general editorial approach, remodel mentioned text, write new, or make for Vjesnik only interview with Pavle Gazi, about I have talked on 12 July 2005 with assisstant of director for editorial office, dr. Goran Popovic.

He promised me that he would talk with chief editor Andrea Latinovic, connected with this problem, and that I would be informed about everything on time.

By the way, I told him about series of problems that I had in communication with at that days chief editor, starting with September 2005, when she accused me publicly that on my text were coming complaints and to the director Franjo Maletic. About these complaints to dr. Popovic you can find out more in one part of my Suggestion to State attorney’s office of Croatia for peaceful settlement of dispute, connected with result of violation of human rights, which I experienced from Counterintelligence agency, and what was officialy recognised byCouncil for internal politics and national security of Croatian Parliament (enclosure 2.).

I informed dr. Popovic that I, because of mobbing which I was exposed to by at that time chief editor Andrea Latinovic, was forced to be two months on sick leave, that was, psychiatric medical treatment, in May and June of this year.
It was medicaly proved, and that can confirm also my doctor, that journalist profession is specific, and that censorship and mobbing, that is, impossibility of writing and publishing, can cause serious mental damages.

So, as at that days chief editor or assisstant of director, and other editors, couldn’t explain what would happen with my text about murder of Stjepan Djurekovic, which exactly today gets great international dimension, I thought that on written approval to that, or expanded text on the same theme, to publish somewhere else, I might wait or till death of Mr Gazi or probably till change of whole editorial management and structure of Vjesnik, or God save, till closing the newspapers, and what I thought was contrary to all journalist principals of in due time and truthful reporting.
Rikard Pompe (left) and Zlatko Herljevic (right) with orphans

Conected with complaint that I in 2002. also got warning about possible Irregular dismissal of working contract from at that time director Rikard Pompe, I ask from Employment council to ask fo opinion about that at that time chief editor Kresimir Fijacko, his deputy Miroslav Lezaja, and executive editor Zlatko Herljevic, who in 2003 propose me in name of Vjesnik’s branch in Croatian journalist association for its award for investigative journalism. Reporters without borders of Austria awarded me with international award for investigative journalism Press Freedom Signal fr Europa 2003, partly thanks to texts published exactly in Vjesnik.

Best regards,

Zeljko Peratovic

Erzrntes Schreiben von ROG

Sunday, September 4th, 2005

In einem erzrnten Schreiben erinnern die “Reporter ohne Grenzen” den Direktor des Vjesnik (Franjo Maletic op.z.p.) daran, dass Peratovic gerade fr seine Recherchen mit hohen internationalen Auszeichnungen bedacht wurde, darunter auch dem der eigenen Organsiation (er bekam den Press Freedom Award 2003). Slobodan Snajder, Wissen ist Ohnmacht

Reporter ohne Grenzen sterreich

Reporter ohne Grenzen sterreich ist eine regierungsunabhngige Menschenrechtsorganisation mit Beraterstatus bei Europarat, UN-Menschenrechtskommission, UNESCO und seit 2002 bei den Vereinten Nationen in Wien als Reprsentant fr Reporter ohne Grenzen International akkreditiert.

Herrn Direktor

Franjo Maletic

Redakcija “Vjesnik”

HR-10000 Z a g r e b

Wien, am 17. August 2005

Sehr geehrter Herr Direktor Maletic!

Wie wir erfahren haben, ist unser Kollege und Preistrger Zeljko Peratovic aus der Redaktion des “Vjesnik” entlassen worden. Peratovic ist ber die Grenzen Kroatiens und besonders in sterreich bekannt geworden, weil er unerschrocken ber Kriegsverbrechen berichtet hat. Seine regelmige Berichterstattung ber die Vorgnge in Gospic hat ihm in Wien den Internationalen Journalistenpreis Press Freedom Award 2003 der Organisation Reporter ohne Grenzen sterreich (Sektion von Reporters sans frontires Paris) beschert.

Uns war schon damals bekannt, dass Herr Peratovic Drohungen und Belstigungen durch Extremisten ausgesetzt war. Daran hat sich auch in der Zwischenzeit nichts gendert. Herr Peratovic hat sich nach eigenem Bekunden sogar gentigt gesehen, seine Frau und seine kleine Tochter aus Sicherheitsgrnden in die Schweiz zu schicken.

Wir bitten Sie hflich, uns die Grnde fr die Entlassung von Zeljko Peratovic mitzuteilen und hoffen natrlich, dass Sie nichts mit den Widerstnden gegen seine unerschrockene Berichterstattung zu tun haben. Darber hinaus wrden wir uns freuen, wenn Sie im Sinne professioneller Solidaritt Herrn Peratovic den Schutz und die Untersttzung angedeihen lassen wrden, auf die wir alle so angewiesen sind.

Mit kollegialen Gren

Dr. Rubina Mhring

Prsidentin von

Reporter ohne Grenzen sterreich

A-1050 Wien, Margaretenstrae 70

E-Mail: info@rog.at

Anlage: Laudatio Preisverleihung Press Freedom Award 2003

Laudatio auf Zeljko Peratovic

Friday, August 5th, 2005

Press Freedom Award – Signal fr Europa 2003


Aus Laudatio auf Zeljko Peratovic

Norbert Mappes-Niediek

Norbert Mappes-Niediek im Festsaal des Palais Schwarzenberg/foto Monika Morawetz fr ROG

Liebe Festgaste!

Wir ehren heute mit Zeljko Peratovic hier den ersten Journalisten aus einem Land des frheren Jugoslawien, der off en und ausfhrlich von Kriegsverbrechen der eigenen Sei te berichtet hat.
Das hat er zu einer Zeit getan, als 80 Prozent der kroatischen Bevlkerung einer Umftage zufolge der Meinung waren, dass kroatische Kriegsverbrechen diesem Krieg definitorisch ausgeschlossen seien: Was ein Kroate zur Abwehr der serbischen Aggression auch immer unternehme, dachte man damals, sei gerechtfertigt – eine irrige, aber auf der ganzen Welt anzutreffende Meinung.

Peratovic hat sich ihr nicht auf der Ebene des Leitartikels gestellt, wo dieser Meinung sonst von Zeit zu Zeit widersprochen wird. Er hat vielmehr recherchiert und beschrieben, was 1991 mit den Serben inder norddalmatinischen Kleinstadt Gospic geschehen ist. Er hat sich mit niemandem um die passenden Begriffe fr dieses Geschehen gestritten. Er hat eseinfach beschrieben, die Leser bei der Hand genommen, sie ins Gospic des Herbstes 1991 gefhrt und sie dort selber seh en lassen, sie selber erschrecken lassen, auch vor sich selbst.
Es waren Texte im Stil der kroatischen Wochenzeitungen der neunziger Jahre, im Nacional oder spter in Globus, in Blattem, die ffentliche Meinung prgten. Meistens ging es auf deren Seiten um tatschliche oder vermeintliche Politikerskandale, um die Wohnung, die sich jemand auf Staatskosten hatte renovieren lassen – Texte, die mit Titelschleifen wie “Senzacionalno” oder “Hipereksluzivno” angekndigt wurden und deren berschriften nie ohne Ausrufezeichen auskamen.

Diese Umgebung hat den Texten von Zeljko Peratovic, so paradox es klingt, die besondere Wirkung gegeben. Sie wirkten auf den Seiten der Wochenblitter anfangs wie eingeschmuggelt. Hier war man doch gewohnt zu lesen, was der Durchschnittskroate dachte! Und dann so etwas!

Natrlich ist Zeljko Peratovic rasch und dann immer wieder des nationalen Verrats bezichtigt worden. Dabei hat er mit seinen Enthllungen mehr fr Kroatien getan als so mancher so genannte Kriegsheld. Kroatien war, nachdem es sich ber die Taten der eigenen Leute in Gospic emprt hatte, von einer Kriegspartei zu einer Nation geworden. Erst jetzt war Kroatien ein gesellschaftliches Ganzes, namlich ein Wesen, das sich aus Gut und Bse, aus rechts und links zusammensetzte. Nationen entstehen nicht durch Beschworung.

Vierzig Jahre lang etwa haben die Machthabenden der DDR dem Volkeinzureden versucht, es sei eine neue, sozialistische Nation. Aber weil dieser Gesellschaft das abgetrennte rechte Bein nicht nachwachsen durfte, konnte das Gebilde nie aufrecht und sicher stehen. Umgekehrt war aus der Bundesrepublik Deutschland, dessen Volk sich ja nach dem Willen sei ner Mchtigen immer nur als halbe Nation verstehen sollte, in dem Moment aus einer kalten Kriegspartei zu einer Nation geworden, als ihr in der Studentenbewegung des Jahres 1968 das abgetrennte linke Bein nachwuchs. Sie sehen: die eigentlichen Nationsgrnder sind nicht die, die sich darur halten. Und sie bleiben meistens unhedankt.

Wir mgen versucht sein, in Zeljko Peratovic auch den ganzen unabhngigen Joumalismus zu ehren, in ihm also auch ein bisschen uns selbst. Ich mchte davor warmen. Wir mssen hier vor allem ein Lob der Treue und der Sturheit singen, und das sind keine journalistischen Tugenden.

Zeljko hat ihm zugehort und sich sein Anliegen nach und nach zu eigen gemacht ohne die kritische Distanz zu seiner Quelle je aufzugeben. Es gehrte auch fr die Chefredaktion des Globus anfangs einiger Mut dazu, die Texte von Zeljko zu verffenlichen…

Als Zeljko wegen der Zensur des Hauptredakteurs Mirko Galic die Zeitschrift Globus verlassen musste, hat Milan einen Brief an das Helsinki Komitee geschrieben, in dem er die Meinungsaeusserungs – und Pressefreiheit verteidigte…

2+3/04: Die sterreichische Journalistin

Signal Fr Europa. Reporter ohne Grenzen / sterreich zeichnet unbequeme Journalisten aus dem ehemaligen Jugoslawien aus

Aufgearbeitet. Zeljko Peratovic ist einer der ersten Journalisten aus einem Nachfolgestaat der ehemaligen Republik Jugoslawien, der offen und ausfhrlich ber die Kriegsverbrechen der eigenen Seite berichtet hatte. Er schrieb Anfang der 90-Jahre in den kroatischen Wochenzeitungen “Nacional” und “Globus” ber jene Gruel, die kroatische Truppen 1991 in der nord-dalmatischen Kleinstadt Gospic an Serben begangen hatte. Er schrieb dies in einer Zeit, in der 80 Prozent der Bevlkerung der Meinung waren, dass es keine kroatischen Kriegsverbrechen im Rahmen der “Abwehr serbischer Aggression” gegeben haben knne. Es war ein Augenzeugen in Gospic, der Zeljko Peratovic auf die Spur gebracht hatte. Milan Levar, der spter auch offen vor dem Haager Tribunal gesprochen hatte. Im Jahr 2000 wurde er deshalb zuhause in Kroatien ermordet. Auch Zeljko Peratovic wurde wegen seiner Artikel in Zagreb von einem durch die Justiz unbehelligt gebliebenen Kriegsverbrecher krperlich attackiert. Den Zeitungen, fr die er damals schrieb, wurde er schlielich lstig. Zeljko Peratovic wurde entlassen. Heute schreibt er fr die Tageszeitung “Vjesnik”.

Aus draxblogIII: Changes in Croatian Blogosphere

eljko Peratović (Zeljko Peratovic), one of few Croatian
journalists who also happens to be regular blogger, just got fired from Vjesnik
because he breeched contract by publishing an interview for Feral Tribune.
Peratović claims that there was political background for that decision.

und aus THE rabble.ca DISCUSSION FORUM

Topic: I got fired from my daily Vjesnik, Zagreb, Croatia

und aus 45 lines:Why I will be fired from Vjesnik

When Zeljko Peratovic came back from his holiday at the beginning of September 2004., main editor of Vjesnik, Andrea Latinovic, told him publicly in editorial office that his writing was getting rebuking, and that similar complaints was getting director of Vjesnik, Franjo Maletic. She said that Tomislav Karamarko called her, at that time joint owner of security firm Soboli Ltd., and he announced law sue against Vjesnik, because Peratovic wrote in one text in that newspaper about possibility that Karamarko became chief of all secret services. He also wrote that Karamarko was on holidays in his summerhouse on Mljet that summer. The main editor of Vjesnik said to Peratovic that Karamarko didn’t have summerhouse on Mljet and that was untruth, the same thing was if she wrote that Peratovic was murder. She also added that agains Peratovic protested Mate Basic from Australia. She warned that she decided to go for a lunch with Tomislav Karamarko, to try to prevent Karamarko from filing charges against Vjesnik. After few days, Andrea Latinovic informed Peratovic publicly in editorial office that she went for a lunch with Tomislav Karamarko and they talked for five hours about Peratovic and that Karamarko said a lot of things about Peratovic. Tomislav Karamarko is professional policeman and intelligence agent (he was chief of Zagreb’s police, superintendent of UNS (Office for National Security), and now he is chief of POA). Peratovic met him only once in 1998. in restaurant owned by Zvonimir Trusic, on Remetinec. Because of those facts, Peratovic categoricaly claims that Tomislav Karamarko was talking to Andrea Latinovic about his professional cognitions about the journalist, what he shouldn’t do, regardless of accuracy of the informations, because that was prohibited to him by Law of protection of informations and Law of security services. That had disagreeably consequences for Peratovic.

VI

Editorial office of Vjesnik more rarely published texts of Zeljko Peratovic, even under censorship were those texts which was ordered by editorship. The explanation why his texts were not published he didn’t get, except once editor of internal politics, Marijana Matkovic for text about Damir Jukica, one of onetime highly positioned functionaries of POA, who in interview for weekly magazine Nacional (attachement 3.1) confirmed presenting of Presentation of chief of POA, Franjo Turek, to the top of the state about hostile activity of journalists, said that text wasn’t published because it was based on compilation of somebody else’s texts and it was full of incorrectnesses. That explanation she filled up with remarks that in his texts could never be seen the source. That was repeted to Peratovic on meeting in January 2005. with main editor Andrea Latinovic, her deputy, Marijana Matkovic and assistant of main editor, Zoran Vodopija.

VII Considering that identical evaluation about writing of this journalist is in Information of former chief of POA since 16.10.2004. (attachement 3), Peratovic claims that editorship of Vjesnik was illegaly informed with opinion of POA about his way of working. That statement is supported by evaluation that till the end of 2004. Peratovic extremely professionaly cooperated with Zoran Vodopija, Marijana Mikasinovic and Marijana Matkovic, and that they have never put against him the way of his writing and his themes, on the contrary, they gave him their support…

XXII

Peratovic Zeljko, because of pressures and heckling comments on political meetings, on street, in trams, that he is betrayer of Gotovina and British spy, experienced psychical shocks, discomfort, harassing, threats, humiliation. On his work he is exposed to censorship, isolation from editorial office and management of Vjesnik, that is mobbing. Because all that he got sick and had to go on sick leave and ask for medical help. (attachament 16)…

XXIII

The consequences for Peratovic Zeljko are disastrous on economic, professional and moral base, but also medical. That kind of acting of POA, by the proposer, is stressful condition and inhibits it in original analysis and critical approaches of considered problems which are hapening in society. He has the feeling of constant threat and editorial aversion from confiding journalist investigation work , what is for individual journalist, for profession, and also for public, fatal. That has a great influence on his professional behaviour. In question are the freedom and professional work of journalist. No matter the Committee for internal politics and national safety brought mentioned conclusion, journalist rights of Zeljko Peratovic are still violated, because in newspapers he is working for, Vjesnik, and which are formaly owned by the Government of Croatia, is not allowed writing about themes he wrote before: intelligence services, organized crime and war crimes. Almost any writing is prohibited…

“Dieser Preis ermutigt mich, weiterhin die Kriegsverbrechen zu recherchieren und darber zu schreiben”, so Zeljko Peratovic anlsslich der Preiserleihung am 18. Jnner in Wien. “Denn Kriegsverbrechen sind fr mich das grundlegende Element, das all diese Verbrechen wie Mord, Korruption, Kriminalitt und Wirtschaftskriminalitt verbindet. Und wir wissen auch, dass viele sptere Wirtschaftskriminelle Kriegsverbrechen begangen haben – nicht nur in Kroatien, auch in Bosnien und Serbien. “…

Zitat aus der Festrede von Norbert Mappes-Niediek fr Zeljko Preratovic:

“Der Preis trgt den Untertitel, Signal fr Europa’. Das ist ein schner und treffender Name. Was hier geleistet wurde, ist in der Tat ein Signal fr ganz Europa, nicht nur fr seinen stlichen Teil. 80 Prozent alle Orden und Ehrungen sind tautologisch: Sie belohnen nur den Erfolg und den Applaus. Die anderen 20 Prozent sind es, die zhlen. Zu ihnen gehrt der Preis, den ROG hier in Wien verliehen hat.”

Rubina Mhring, Geschftsfhrende Prsidentin – Reporter ohne Grenzen sterreich

How I was fired from Fokus

Monday, July 18th, 2005

Croatian President Stjepan Mesic flanked by HRT Director General Mirko Galic and EBU Secretary General Jean Stock

After being forced to leave the Globus, a weeklymagazine -to the censorship of the chief editor Mirko Galic (the end of 1999), I got position with the Fokus, yet another weekly magazine, whose editor in chief was Mladen Maloca who was theeditor in chief of the most appreciated Yugoslav weekly magazine- Danas – printed and edited in Zagreb anddistributed from Zagreb.

But the Fokus owner is Marinko Mikulic, one of deputy presidents of the Association of Catholic Employer sand member of the HIP (Croatian Identity and Prosperity) Party – a right wing political party, which leader is the son of late Croatian president Franjo Tudjman, (Miroslav) and the head of the Croatian Information Service – one of the secret HDZ political polices.

The editor in chief Mladen Maloca and his deputy Vanja Sutlic, guaranteed me freedom of writing and they keptit working until I published the last interview with Milan Levar. After that the magazine owner Mikulic changed theprofile andconcept of this weekly magazine and it was notliberally oriented news magazine – rather a catholic right wing orientednews magazine full of speech hate against the Croatian president Mesic, the Hague Tribunal, the Racan government.

Because ofexistential reasons I was forced to work for the sameweekly for over some time. When my one year contractwith this weeklyexpired, the directorship of the same weekly signedwith me a new contract although I told them – if mywriting not of anyinterest to them, I could leave the weekly without anycompensation. But that time deputy of the editor inchief Vanja Sutlic told me the directorship needed me and they wanted meto sign the new contract. Having in mind that they didnot allow meto write, I asked Vanja Sutlic and the directorshipwhat to do and they told me to leave the news weekly.

Due to the factthat they owed me a of money, I did not agree to. After that, in the name of directorship, Vanja Sutlic fired me and that wayI did not have any rights except the unemploymenthealth care. Until 2004 Vanja Sutlic was the deputy of the HTV CEO Mirko Galic and the PAN Papir witness before the court inthe case against the newspaper Fokus. Mladen Maloca wasaconsultant of the government owned Tisak company – thelargest distributer of newspapers in Croatia. Mladen Maloca will appear before the court in the role of witness -on behalf of his former employer Marinko Mikulic.

Mikulic’s close friend accused and jailed General Norac andmade several times public statement accusing me and myfriend Levar for imprisonment (Rijeka prison) of his friend Mirko Norac. On my behalf the Croatian Journalists Labour Union whose attorney is Orhideja Martinovic sues the PAN Papir Company. Up to now, a number of my colleagues testified before court.

Slobodna Dalmacija, Friday,February 15, 2002.

In the case of the Vjesnik journalist against the Fokus news weekly testified Drago Pilsel too in the Fokus possession “remained” 80 thousands kunas

ZAGREB – By the free lance journalist and the Forum 21 president Drago Pilsel testimony at the County Court the investigation was continued in the case where today’s Vjesnik journalist Zeljko Peratovic sues the new weekly Fokus owner- the PAN Company – for 80 thousands kunas of theunpaid salary. Reportedly, Peratovic claims that he was fired due tothe censorship carried by Vanja Sutlic, now employedby the HTV as deputy of the editor in chief of the Informative Program. Karlos Zvonimir Pilsel, better known by Drago name, was a free lance journalist working for the Fokus weekly, andaccording to him, one of the founders and editors ofthe same news weekly starting with the news weeklyfirst issuein January 2000 until September of the same year.

- Peratovic was coming to work each day, he finishedall his tasks alone, and sometimes we worked togetheron thesame tasks. The salary was paid put in envelope, ofblue or white colour, and it happened that I havegotten foodstamps that can be spent only in the discount shop ofthe Fokus owner – the PAN Company. The monthlysalaries werenever on time and regularly paid and only a smallerpart of the salary was deposited at the checkingaccount. By thecontract my salary was 7 000 kunas, and according tothe Peratovic’s contract – his salary was 10 000 kunas- explained the salary payments circumstances that timedeputy president of the HND.

His employment, as he stated, was also terminated dueto the censorship – for he protested against thepressure madeby the Djakovo bishop. During of the month of August, 2000 the profile and concept of the news weekly wasbeingchanged, claimed the witness, and the new men came whomade him and Peratovic not possible to normally work.

- I want to stress that there was an institutionalcensorship in the Fokus and journalist Peratovic was systematically ignored – concluded Pilsel.

by Neven Pavelic

Bishop Marin Srakic

Drago Pilsel, former contributor to Fokus:

Maloca Washed His Hands

Bishop Marin Srakic openly criticized Mikulic because of Fokus’ editorial policy, and he in turn pressured Maloca to get rid of me. I found out that Mikulic was upset because I on one occasion reprinted an article by late Fr. Luka Vincetic, who used to write for Feral, the paper Mikulic abhors.

As I live from the money I earn as a journalist, I accepted the idea of starting a new news magazine that would among other include religious content, so that in February 2000 I joined Fokus as an editor of the religion section of the magazine. I had an agreement with the editor-in-chief Mladen Maloca and his deputy Vanja Sutlic that I was supposed to be a member of the editorial board and in my section be tolerant of other religious communities, instead of focusing only on the dominant, Catholic community. I published articles by numerous authors that are otherwise not admired by the Catholic bishops. However, I believed that they were interesting and also true believers.

My open editorial style and my writing was disliked by the owner, Marinko Mikulic. I also found out that Mikulic was sort of a protg of some bishops, and especially of Djakovo-Srijem bishop Marin Srakic.

On one occasion bishop Srakic attacked the idea of introduction of the subject religious culture into public schools, claiming that children from mixed marriages, those who are neither Serbs nor Croats but something in between, those who do not know either their nationality or religion,were advocating the introduction of such a subject. We were shocked by such an abuse of ethnicity and religion and published the bishop’s statement with a short commentary in the article entitled Religious Instruction for Yugo-nostalgics.

That was allegedly the fuse, as bishop Srakic openly criticized Mikulic because of the material published in Fokus (I have been told that he was not the only one), and he in turn exerted pressure on Maloca to get rid of me. I later found out that Mikulic was especially upset that I had on one occasion reprinted an article by late Fr. Luka Vincetic, who used to write for Feral, the paper Mikulic abhors.

All in all, I soon realized that I was wasting my time in Fokus, but I stayed for a few more months trying to recover some of the unpaid wage arrears. Therefore, I was fired in September 2000, after the owner’s and bishop’s pressure on the editorial board with the following explanation: Screw it Drago, that’s how it is!

Soon afterwards Mikulic paid the wages he owed me, but he refused to pay several thousand kunas of traveling expenses I made with Sutlic’s and Maloca’s approval. As far as that is concerned, Maloca very elegantly washed his hands.

Feral Tribune, by Drago Hedl, May 19, 2001

Marinko Mikulic

Novi List, April 9, 2002 Black Cronicle

By Testimony of Former Fokus Journalist Continued Process through which Journalist Peratovic Claims more than 80 000 Kunas from News Weekly Fokus Owner

“Not getting along came after Peratovic’s writingabout killing of Milan Levar

ZAGREB – The process through which now Vjesnik journalist Zeljko Peratovic claims more than 80 000 kunas from the Fokus owner on account of unpaidsalary was continued on the County Courtin Zagreb by testimony of former journalist of thesame news weekly – Tifani Simunovic.

The witnesssaid she was the Fokus regular employee from thebeginning of 2000 until July 31, 2001 when shesigned the contracts guarantying her a predefinedsalary.

- Latter we learned that we were officially entitledto only 2 500 kunas and the rest of salary waspaid in cash. The part of salary was paid in checks ofthe PAN company that could be spent onlyin the discount shops of the same company – said Tifani Simunovic adding that the directorshipwas willingly waiting on Peratovic’s mistake inorder to fire him – taking in account that notgetting along with Peratovic came after his writingabout the Milan Levar homicide.

She added that several journalists heard that time Domestic Politics Column editor Ratko Peter, who , after not getting Peratovic on phone, yelled asif he would get what he (Peratovic) deserves.

- Some time later, Peratovic was fired – said the witness noting that Peratovic that morningcalled them and told them that he had virosis, but,the editorship used this moment to get rid of him.

On the next court session Vanja Sutlic now editor onthe HTV whom Peratovic named as a personwho carried the censorship for what Peratovic was fired – should appear before the judge.

by Vilim Cvok